把文蔓露送回住处,陈阳回到房间,并不瞌睡,而是坐在了书桌前。
刚才和文蔓露聊天,说送未来老丈人什么礼物的时候,陈阳突然想到了《黄帝外经》和《刘涓子鬼遗方》两本书。
《黄帝外经》和《刘涓子鬼遗方》两本技能书都是已经失传的中医典籍,不同的是《黄帝外经》几乎全部失传了,也就一些内容在民间流传,而且还不知道真假,而《刘涓子鬼遗方》共有十卷,传下来的差不多也就五卷,而且还有残缺。
要送这两本书中的内容,陈阳自然要想一个比较合理的理由,亦或者说找一个合适的借口,比如内容是怎么来的,是不是《黄帝外经》或者《刘涓子鬼遗方》中的内容。
如果是,怎么解释,毕竟这两本书的意义可不仅仅局限于中医,对于整个华夏的传统文化来说都是非常重要的。
甚至于《黄帝外经》是不是存在,都有一些人质疑,如果有人说自已见过《黄帝外经》残本,还能提供一部分内容,而这一部分内容还能被证实,确认可能是《黄帝外经》得内容,那可不仅仅是杏林界,考古界甚至国家层面都会出面,就可能见过的地方进行排查。
所以这两本书陈阳是要找机会公布出来的,但是也要讲究方式方法。
一个人过于天才,哪怕开了挂,其实也没有那么惊世骇俗,你说实话,别人也不一定会信,其实这世上是有一些天才的,天才的让正常人难以理解。
可要是类似于《黄帝外经》和《刘涓子鬼遗方》这种已经失传的典籍,那就不是天才可以解释的了,这种华夏遗失的文明,重要程度远绝对是有些人想象不到的。
想来想去,陈阳决定还是选择《黄帝外经》,一方面是《刘涓子鬼遗方》并不是全部遗失,如果陈阳这边能有后续内容,是很容易被确认是不是遗失的部分,而《黄帝外经》就不同了,考证比较难。
而且陈阳提供内容,肯定不可能提供原版,也就是原本书中的内容,多少都要改动一下,换句话说翻译一下,毕竟《黄帝外经》内容是文言文。
就像《黄帝内经》一样,原文是文言文,现在市面上不少版本都是翻译过来的白话文。
这几天,陈阳也了解过《黄帝外经》中的内容,基本上一些内容和一些专家猜测的差不多。
从很多古典文献来看,古人往往在写重要典籍的时候,一般都会分内外篇。比如:《庄子》分内外篇,《晏子春秋》分内外篇,《孟子》也分内外篇。
一般内外篇都是两个完全不相关的领域。内篇主要讲理论和心法,外篇主要讲具体的事情和技术,换句话说内篇就相当于武功心法,而外篇就相当于武功招式。
《黄帝内经》共有十八卷,共计十八万字,《黄帝外经》共有三十七卷,共计三十七万字。
翻译成白话文,陈阳可以解释为以前看过的一些东西,听说的,再加上自已理解的等等,总归还是比较好自圆其说一些。
坐在书桌前思考了一会儿,陈阳开始书写,并没有用电脑,而是手写。
现在很多人写东西都喜欢用电脑,但是一些上年纪的传统作家或者相关工作人员其实还是习惯手写的。
一方面,手写的内容更为直观,而且方便多次修改,多次修改的痕迹很会保留,特别是文学作品,有可能第一次写的第二次看的时候不满意,但是第三次再看又觉得第一次写的更好一些。
就像现在的网文小说和传统小说,网文小说之所以相比传统小说显得文学含量低一些,或者错误多一些,正是因为网文小说讲究连载性,作者没有过多的时间去打磨修改,而网文小说因为要有足够的关注,更注重故事性,并不代表网络作家的水平就比传统作家水平差。
陈阳并没有从头开始写,只是翻看《黄帝内经》根据《黄帝内经》中的一个话题,从而开始延伸,然后开始写。
因为是手写,所以比较慢,写了两千字时间已经到了晚上十二点了。